Przymiotniki są nie tylko bardzo przydatne przy tworzeniu opisów, potrafią też wzbogacić opowiadanie czy pisany tekst, a ich odmiana jest w języku szwedzkim bardzo prosta! W tym wpisie przybliżę odmianę przymiotnika w jego określonej i nieokreślonej formie.
Teoria
Ale najpierw trochę teorii. Przymiotnik w zdaniu pojawia się:
- Przed rzeczownikiem
Maria läser en rolig bok. – Maria czyta zabawną książkę
Sven äter ett grönt äpple. – Sven je zielone jabłko.
Ulla gillar snabba bilar. – Ulla lubi szybkie auta.
- Po rzeczowniku i zaimku w połączeniu z czasownikami opisującymi (np. Vara – być, bli – stawać się, se…ut – wyglądać, känna sig – czuć się, verka – wydawać się)
Min bil är blå. – Maj samochód jest niebieski.
Jag blir glad när jag ser dig. – Ciesze się gdy Cię widzę.
Du ser ledsen ut. – Wyglądasz na smutną/smutnego.
De känner sig nervösa inför provet. – Oni stresują się przed testem/egzaminem.
Olle verkar trevlig. – Olle wydaje się sympatyczny.
Przymiotnik dopasowujemy do rzeczownika lub zaimka, który opisuje poprzez dodawanie odpowiednik końcówek.
Odmiana przymiotnika
Forma nieokreślona przymiotnika
W przypadku przymiotników opisujących rzeczowniki z rodzajnikiem en – nie dodajemy żadnej końcówki, gdy przymiotnik opisuje rzeczownik rodzaju ett – dodajemy na koniec literkę T, gdy przymiotnik opisuje rzeczownik w liczbie mnogiej – dodajemy na koniec literkę A.
W przypadku przymiotników opisujących rzeczowniki z rodzajnikiem en – nie dodajemy żadnej końcówki, gdy przymiotnik opisuje rzeczownik rodzaju ett – dodajemy na koniec literkę T, gdy przymiotnik opisuje rzeczownik w liczbie mnogiej – dodajemy na koniec literkę A.
En-ord (-) | Ett-ord (+t) | Plural (+a) |
En rolig bok | Ett roligt inslag | Två roliga böcker |
En fin docka | Ett fint hus | Fem fina dockor |
En stor bil | Ett stort slott | Tre stora bilar |
En ful vas | Ett fult hotell | Åtta fula hotell |
Forma określona przymiotnika
Formy określonej używamy po zaimkach: den, det, de, zaimkach dzierżawczych (np. min, din, hans, hennes, deras) i s-dopełaniczu (np. Lenas, Svens, kattens).
Forma określona jest taka sama dla wszystkich form i jest bardzo prosta w tworzeniu. Dodajemy literkę A na koniec przymiotnika.
En-ord (+a) | Ett-ord (+a) | Plural (+a) |
Den roliga boken | Det roliga inslaget | De roliga böckerna |
Den fina dockan | Det fina huset | De fina dockorna |
Den stora bilen | Det stora slottet | De stora bilarna |
Den fula vasen | Det fula hotellet | De fula hotellen |
Wyjątki
Oczywiście jest parę słówek, na które trzeba uważać przy ich odmianie. Poniżej znajdziesz tabelkę z właśnie takimi wyjątkami. Tabela uporządkowana jest tak aby słowa, które mają odmienną zasadę z podobnego powodu były razem. Oto kolejność tych wyjątków:
1/ Na początku znajdziesz np przymiotniki, które są jednosylabowe i mają dodawane TT aby dopasować je do formy ett.
2/ Następnie takie, które już w formie wyjściowej kończą się na literę T co też wpływa na ich odmianę.
3/ Przymiotniki kończące się na D tracą je w formie opisującej rzeczowniki rodzaju ett, wtedy D zamieniane jest na TT.
4/ Przymiotniki kończące się na akcentowane M w formie dopasowanej do opisu liczby mnogiej rzeczownika (i formie określonej) mają podwójne M.
5/ Przymiotniki kończące się na podwójne N, w formie dopasowanej do opisu rzeczowników z rodzajnikiem ett kończą się na -NT.
6/ Przymiotniki kończące się na -EL, -ER, -EN tracą swoje -E z końcówki przy odmianie przymiotnika w celu opisania rzeczownika w liczby mnogiej. Ponadto te kończące się na -ER przy odmianie przymiotnika w celu opisania rzeczownika rodzaju ett mają zmieniane -EN na -ET.
7/ Mamy też przymiotniki z nieco nieregularną odmianą.
8/ Oraz takie, które nie zmieniają formy.
En-ord | Ett-ord | Plural | Znaczenie |
Ny | Nytt | Nya | Nowy |
Fri | Fritt | Fria | Wolny |
Blå | Blått | Blåa | Niebieski |
Vit | Vitt | Vita | Biały |
Trött | Trött | Trötta | Zmęczony |
Svart | Svart | Svarta | Czarny |
Blöt | Blött | Blöta | Mokry |
Lätt | Lätt | Lätta | Prosty |
Kort | Kort | Korta | Krótki, niski |
Tom | Tomt | Tomma | Pusty |
Dum | Dumt | Dumma | Głupi |
Tunn | Tunt | Tunna | Cienki |
Enkel | Enkelt | Enkla | Prosty |
Ledsen | Ledset | Ledsna | Smutny |
Vacker | Vackert | Vackra | Ładny |
Gammal | Gammalt | Gamla | Stary |
Liten | Litet | Små | Mały |
Bra | Bra | Bra | Dobrze |
To tyle z teorii! Oczywiście w szwedzkim występuje też stopniowanie przymiotnika ale to osobny temat. Teraz zachęcam do praktyki. Możesz ćwiczyć użycie przymiotnika na przykład na podstawie opisywania zdjęć lub obrazków, albo nawet własnego mieszkania.
Mini-lekcja
Jeżeli chcesz powtórzyć i utrwalić sobie tą mini lekcję z zakresu gramatyki języka szwedzkiego zapraszam Cię na filmik właśnie w tym temacie. W filmiku omawiam dopasowanie przymiotnika do rzeczownika w formie nieokreślonej.
A jeżeli masz już za sobą podstawy szwedzkiej gramatyki polecam Ci też filmik o związkach zgody w języku szwedzkim.

O autorce
Hejsan! Nazywam się Magda Kostrzewska. Jestem lektorką i native speakerem języka szwedzkiego, a także egzaminatorem egzaminu Swedex. Uczę szwedzkiego od 2010 roku. Od 2020 prowadzę swoje kanały społecznościowe na Facebooku i na Instagramie. Zapraszam Cię do obserwowania moich profili!